媠氣台灣話「觸惡 tshik-òo」(010)
解說一:觸惡[tshik-òo],動詞「褻瀆 siat-to̍k」个意思。
文例:雖然無信地方个宗教,嘛毋通去觸惡儂个神明佮宮廟。當今是信仰自由个時代,彼此个宗教 愛相尊存才好。
(Sui-jiân bô sìn tē-hng ê tsong-kàu, mā m̄-thang khì tshik-òo lâng ê sîn-bîng kah king-biō. Tong-kim sī sìn-gióng tsū-iû ê sî-tāi, pí-tshú ê tsong-kàu ài sann tsun-tshûn tsiah tio̍h.)
解說二:觸惡[tshik-òo],形容儂真thái-ko、無衛生,到甲予咱艱苦心个程度。
文例1:汝即个囡仔,佇外口耍塗,入來伸手就uì飯桌頂拈[ni]菜食,有夠觸惡!
(Lí tsit-ê gín-á, tī guā-kháu sńg thôo, ji̍p--lâi tshun-tshiú to̍h uì pn̄g-toh_tíng ni tshài tsia̍h, ū-kàu tshik-òo.)
文例2:觸惡鬼!放屎出來無洗手。
(Tshik-òo-kuí! Pàng-sái tshut--lâi bô sé-tshiú.)
相關詞:觸惡鬼[tshik-òo-kuí]
© 潘科元 2013 版權所有
Comments powered by Disqus.