頭頁 2023-09-06學習日記:綿仔紙vs棉仔紙
文章
取消

2023-09-06學習日記:綿仔紙vs棉仔紙

學習台語

王昭華小姐翕一包衛生紙个包裝「朵舒棉仔紙」,貼佇面冊予逐家看, 寫講「《教典》取「綿仔紙」,我較佮意「棉仔紙」。」

我去查,發現台日典就有收「綿仔紙」矣,解說就是現代所謂「衛生紙」个意思。 進一步查,原來台日典个詞目攏無用著「棉」字,干焦用「綿」。

閣揫[tshiû]--起去,說文解字干焦有「綿」字,無「棉」字。 「棉」字大概是較路尾為著號樹仔名來新造个。

即馬个儂較希望「綿、棉」分寫,但是用法上真分歧,像「泡棉、泡綿」攏有儂用。

古早先有「屎桮」,閣來有「粗紙」,閣來有「綿仔紙」。

學習日語

讀 JapanesePod101.

學習電腦

Learning Perl 6.

本文章以 CC BY-NC-SA 4.0 授權

連紲短片是害儂縫,毋是暢空

2023-09-07學習日記

Comments powered by Disqus.