台語「一」到「十」,除了「七」只有一音 tshit,其他个攏有文言音、白話音兩種講法,生活中攏用會著。文言音是 it、jī、sam、sù、ngóo、lio̍k、tshit(無分文白)、pat、kiú、si̍p;白話音是 tsi̍t、nn̄g、sann、sì、gōo、la̍k、tshit(無分文白)、peh(漳)/pueh(泉)、káu、tsa̍p。
按呢,請問倒踏[tò-ta̍h]時間(華語「倒數計時」)十秒「十、九、八、……、三、二、一」台語愛按怎唸?
因為這佇語文競賽台語文朗讀稿有出現,指導老師面對無仝權威者个無仝主張,毋知欲按怎。
威權教育只容允唯一標準答案个死觀念著愛扑破,而且咱也無應該盲目相信權威,若是盲目相信,一旦兩个權威者有無仝款个主張个時,咁講咱著愛根據佗一个權威「較大尾」來決定欲遵照佗一款主張?XD
重點是以理服人,而且理氣也毋但一條,有時兩條理氣若平有力,按呢就愛包容兩種主張。
倒算計時十秒「十、九、八、七、六、五、四、三、二、一」台語到底愛按怎唸?前八个「十」至「三」較無爭議,唸白話音 tsa̍p、káu、peh、tshit、la̍k、gōo、sì、sann」,但是最後「二、一」有儂愛唸 jī、it,親像駱教授;有儂愛唸 nn̄g、tsi̍t,親像洪教授。不而過,因為洪教授地位較懸,所以咱愛採用伊个?
毋是按呢啦,無論欲用佗一種,攏愛講出一套道理。照我分析,若欲唸 jī、it,就是「倒算第二[jī]秒、倒算第一[it]秒」个意思;若是欲唸 nn̄g, tsi̍t,就是「閣賰兩[nn̄g]秒鐘、閣賰一[tsi̍t]秒鐘」个意思。
看汝認為佗一種分析較肆序,就採用佗一種。以下回應留言開放公投 ^_^
每一个評審看法無仝,而且咱嘛毋知會拄著佗一个評審。比賽是一時个輸贏,追求久長个教育理念較要緊。
補充:嚴格來論,唸 jī 愛寫「二」,唸 nn̄g 愛寫「兩」,nn̄g 是「兩 lióng」个白話音,毋是「二 jī」个白話音。閣來,唸 it 个本字,照稽考是「蜀」,其實毋是「一 it」个白話音,但是社會大眾歹接受即種本字,所以猶原寫「一」,看頂下話句來判斷欲唸 it 抑是 tsi̍t,但是老實講,這定定歹判斷、僫決定,所以台語文作者著愛體貼讀者,佇歹讀个所在補注音標。
2018-08-08 23:00
目前「公投」个結果,有六位贊成唸 sann, jī, it(其中有一位全部唸文言音);有五位贊成唸 sann, nn̄g, tsi̍t。前--者雖然儂數較濟,毋閣怹無講出啥乜理由,主要是靠直覺,「感覺較順」;後--者雖然儂數較少,毋閣攏有講出怹个理由。
雖然我佇文章內強調著愛以理服人,不而過,講話者个直覺佇現代語言學研究內底是非常看重个,判斷話句正誤个根據。
六位當中,有來自馬來西亞北部(頂馬),福建儂後代 Loke Chin Wei先生,伊寫講:
「若是佇頂馬, 倒反算號頭是真正平常个, 譬論講翕小影个時就會用著, 99.99 pa'sian 个儂唸"sann jī it"... 百姓平常時按怎唸就是著个了, 算講完全無道理嘛是著, 專家攑較長較好个道理出來講嘛是無用...」
咱台灣个問題,就是北京話勢力太大,倒反算號頭一般儂 慣勢講北京話,所致才著阮遮个台語文工作者來參詳看到底按怎唸較妥當。若本來就有約定俗成个一套講法,只要整理記錄起來,當做本土語言个事實智識來教育予下一代就好。
頂馬福建話,怹是確實平常不時咧講 sann, jī, it,所以對咱真有參考價值。毋過,我也著註明一點:怹是連下晡一點、兩點个時間,也講做 it-tiám、jī-tiám(二點);但是咱台灣是講 tsi̍t-tiám、nn̄g-tiám。所以咱台灣若欲採用 sann, nn̄g, tsi̍t 个講法,佮頂馬个 sann, jī, it 無仝,自成咱个一套系統講法,按呢嘛徛會在。
(本文原來發表佇 Facebook 2015-08-07)
Comments powered by Disqus.