頭頁 台語詞「論真」,免講「論真講」
文章
取消

台語詞「論真」,免講「論真講」

【論真 lūn-tsin】即个台語詞佇社會漸漸失傳。台文界个友志,有心共伊抾轉來用,是好代。總是,用了袂媠,逐家攏寫「論真講」、甚至「論真講起來」較濟。

「論真」即个詞,論真 毋免閣加[ke]一字「講」,因為【論】本身就是動詞,就已經包含「講」个意思在內,而且比「講」閣較精密,哪著夯枷閣加「講」?

【論】是動詞,【真】是補語,【論真】就是【論到真】【頂真來論】个意思,遮爾簡明有力个台語詞,加講「講」、「講起來」毋但囉嗦,也傷著伊原本个力量。

是按怎眾儂欲加「講」、「講起來」?因為華語个表達法是〔老實說〕、〔嚴格說起來〕,先兩字副詞,才閣接〔說〕。台語文用者受著影響,煞掠做台語【論真】也是單純个副詞,後壁若無加【講】,心肝就會礙虐。

文例一:論真,伊是愛汝个錢,毋是愛汝个儂。

文例二:中華民國在台灣,論真,是一个偽[guī]政權,毋但國際無承認,連馬英九嘛毋敢對外,尤其對中共,來自稱是中華民國總統。咱台灣儂甘願繼續扶--伊,時到跳海嘛走袂離[lī]。

本文章以 CC BY-NC-ND 4.0 授權

台語【儂 lâng】是多義詞,兼論「儂、人」分寫个好處

「技」个台語音

Comments powered by Disqus.