頭頁 楊秀卿老師唸歌拜年
文章
取消

楊秀卿老師唸歌拜年

即段影片有幾若位台灣傳統藝界个老前輩,共咱逐家賀喜新年。其中,楊秀卿老師是用月琴唸歌个方式來表現,真心適。請看影片後段,斟酌聽伊用唸歌來向民眾拜年。

(影片字幕有走爭,我重整理)


{唸}

各位朋友逐家好
我是九十八歲个老阿婆
楊秀卿个名我就共恁報
(佇遮共恁拜一个年咧)
予恁(按呢)新春快樂逐家笑呵呵

{唱:江湖調三葩}

即馬慶祝一百空兩[khòng nn̄g]是「溜」年
祝恁逐家好時機
金錢趁甲袂得去
合家快樂(來)笑瞇瞇

慶祝「溜」年(彼是)行大運
予汝日日趁錢年年賰
國家太平(哩 咱)民安穩
五穀豐收(彼是)好年巡

另外欲來慶祝咱遮个公司行號生產个大廠商
予恁新春新年好吉祥
新春新年好景象
鴻圖大展是喜洋洋

{講}

〔謝謝〕
祝恁錢大趁、趁大錢
予汝好額,免趁有通食。


註一:伊是唱做「溜年 liu-nî」毋是字幕所寫个「龍年 liông-nî」(龍年已經隨欲過去啦)。這是民間無愛直接講著「蛇 tsuâ」,換講「溜 liu」个緣故,尤其是佇即種祝福个場合,閣卡是按呢。像布袋戲界也是有即種禁忌[kìm-khī],袂使得直接講著 tsuâ 即个音。選用「溜 liu」來代替「蛇」,大概是因為蛇个身軀真「滑溜 ku̍t-liu」,而且「鰗鰡 hôo-liu」嘛生做真siâng蛇。

註二:頂面完整个四句連有四葩,每一葩攏是第二、第四句句尾押平聲(第一、第五聲),第三句句尾用仄聲字,第一句句尾平仄不拘。這就是我一向所強調,北部唸歌大師所採用个「嚴格个四句連格律」,怹毋是凊彩揣仝韻母个字就捎咧亂鬥來唱江湖調。

本文章以 CC BY-NC-SA 4.0 授權

音樂巷

iaunn-mi-á 講囡仔古:看羊囡仔

Comments powered by Disqus.