頭頁 2023-08-19學習日記
文章
取消

2023-08-19學習日記

學習台語

中國網絡小說中个語詞印證台語

《大周不良人》作者:一袖乾坤,第一章〈死而復生〉:

趙洵正自疑惑,又聽到那婦人哭泣道:“洵哥兒畢竟是從我身上掉下來的肉, 老爺,我來送他最後一程吧。”

陳修先生《台灣話大詞典》第二版p.357【臭肉 chhàu-bah】② 喻自己骨肉, 有收例句:

不合咱都有一塊仔~~於許,咱無去看一下那會甘心。 put-ha̍p lán to ū chi̍t tè-á~~tī hia, lán bô-khì khòaⁿ chi̍t-ê ná ē kam sim. ⇨ 不幸我是有一個人在(他)那邊,我不去看一下何能甘心。

引文內原冊个例句華譯無順,但是欲翻甲媠也無簡單,總是若用簡單个意譯就是:

「畢竟是我的親骨肉,怎捨得不去看一下?」

但是按呢翻,較表現袂出迄種無奈閣謙卑个口氣。「不合」是表示講「實在不該, 但是又閣發生矣,無奈只好……」。

當年阮漢文先生莊世光老師捌提起蔣介石佇日本戰敗了後,去中山陵祭拜, 報紙刊出伊揚揚得意个表情,莊先生看著相片,心內就想講按呢會害, 即个時陣伊無「下詔罪己」(hēe-tsiàu tsuē-kí)煞顛倒志得意滿。 真濟百姓佇戰時,忍受無數不公不義个代誌,但是逐家互相安搭講: 「不合都欲佮臭日本仔相刣,才著按呢忍耐」。Tann 蔣介石袂曉安撫民心, 國家會出代誌。

學習日語

讀一寡 JapanesePod101.

學習電腦

讀一寡 Learning Perl 6.

本文章以 CC BY-NC-SA 4.0 授權

嬰仔个守護神「鳥母」是「姐母」个變音

2023-08-20學習日記

Comments powered by Disqus.