頭頁 2023-10-12日記:台語朗讀集訓
文章
取消

2023-10-12日記:台語朗讀集訓

阿元新語107

龜毛是堅持干焦家己感覺正確个事物;
頂真是堅持別儂嘛攏感覺正確个事物。

朗讀集訓

Tsa̋ng 2023 年 10 月 11 日去嘉義市,共朗讀代表集訓,是今年第一回。

國小組个指導老師講黃同學平時講話小可仔大舌,為著朗讀賽,付出足大个努力, 拚勢練習,才提著代表權。咱著共黃同學大大呵咾--一聲!

國中組个指導老師是郭乃文老師,原來就是今年高中組朗讀稿第八篇〈番麥〉个作者!

我 10 月 10 號有佇面冊寫講(用教典漢字):


今年語文競賽台語朗讀稿高中組第八篇〈番麥〉,作者郭乃文小姐有寫著講:

會記得仝梯的一个同學家境無偌好,伊的學費、生活費攏愛家己拚、家己趁, 閣愛奉待𪜶(in)阿祖。

「仝梯[the]」一般是指做兵仝梯次[the-tshù],但是伊文章內是咧講伊讀大學的代誌, 而且伊畢業了後考著教職,可見佮做兵無底代。伊佇遮用「仝梯」無妥當, 上好改做「仝屆[kài]」較理想。

請有熟似郭乃文小姐的朋友,共伊通知一下,毋知我有誤解伊的意思無?感謝!

補充:

仝一批允入去仝一間公司食頭路的同事,互相也會講是「仝梯的」。 學校內仝屆的同學,可能漸漸有一寡仔人會按呢用,總–是, 這猶毋是通行的講法,上好毋通寫入去有示範作用的朗讀稿。 「仝屆」欲戲稱做「仝梯」,朗讀稿上好加引號,但是伊遮都看袂出來有 「戲稱」的目的,所以我判斷是誤用。


當面請教郭老師了後,才知影伊讀冊个時,學校个好朋友來厝裡拜訪, 郭小姐怹阿舅就會共伊講:「恁仝梯--个來揣汝矣!」郭老師就按呢 形成一个語感:仝屆个學生內底,相好个朋友,會使叫做「仝梯--个」。

這是怹阿舅一種半講笑个用法,就我佇學校佮社會个台語經驗判斷, 並毋是「仝梯--个」正常个用途。佇較嚴肅个語境,像〈番麥〉 文內迄段,無適合按呢講,若無,真容易引起誤解。 像我將頂面所寫鋪佇面冊了後,就有留言問講,作者是毋是讀軍校系統个? (準是軍校嘛應該講仝期、抑是仝年班)

也有面友 A-Ka 留言講:

我進前大學讀東華大學原民院(2015 - 2020),彼陣就聽著同學(原民生) 咧講仝一屆的同學,會叫「仝梯 kâng-the(毋過in無學過台文, 所以攏會寫火星文「港貼」),彼時拄接觸,就感覺真心適, 而且這嘛毋是干焦阮彼屆有,前幾屆就開始有矣。

叫仝屆好友「仝梯--个」就是互相之間个暱稱,正式語境,上好寫 「仝屆--个」、「仝年級--个」、「仝屆好友」、「仝班--个」、 「同窗」等等。

本文章以 CC BY-NC-SA 4.0 授權

「國語」个讀音語音之分,佇台灣流失真濟

2023-10-14日記:夢見古厝

Comments powered by Disqus.