頭頁 台語動詞「躄 phih」个本義佮引申義
文章
取消

台語動詞「躄 phih」个本義佮引申義

台語文化中个「性語言」,舉例:

台語動詞 phih,教育部辭典揣無本字,用「躄」替代,解說是:

『1.臉朝下仆倒。例:跋甲躄落去。Pua̍h kah phih--lo̍h-khì. (跌成臉朝下仆倒的樣子。)
2.跌在地上。例:躄佇塗跤 phih tī thôo-kha(跌在地上)。』

民間咧用,有將即个面向前覆[phak]倒落去个動詞 phih,聯想去性交个時,男方个姿勢,所以將 phih 引申做 "fuck" 个意思,即種講法,禁忌个程度較無「kàn」遐強,總是,也毋是「好話」。

罵儂無路用个歹喙話「汝袂hông kàn啦」,是用性無能來譬相[phì-siùnn]儂一般情形个無能,即句話真強烈,無可能出現佇電視節目放送出去,若是較無遐強烈个講法就是「汝袂hông phih啦」。

像白冰冰个節目,有邀請過一寡歌仔戲个老牌演員轉來回憶怹以早个代誌,怹互相滾笑,就有出現即句話。也可能是因為製作單位台語程度䆀,毋知影即句是粗魯話,所以才毋知影著鉸掉。

台文通訊罔報228期〈血沃ê母語樹--記二二一世界母語日〉,作者周定邦先生。其中第5葩:

『官方語言 A-tiù語,Bāng-ga-la人 hōo人phih,
母語運動tsiah起蒂,gâu人 tshuā頭來營為。』

第10葩:

『Bāng-ga-la人顧母語,lóng kap政府釘孤枝,
m̄願母語hōo人phih,要求政府ài公平。』

佇遮,「hōo人phih」个 phih 是閣進一步引申做「蹧躂、迫害」个意思。

閣第22葩:

『凶手驚死走去bih,民眾風火tshìng拄天,
守(tsiú)tī學校tshoh koh phih,beh佮政府大tak-tînn。』

佇遮,「tshoh koh phih」就是「tshoh-kàn-kiāu」个意思。

頭前迄種「蹧躂迫害」个意思,若我來做,袂用 phih,會盡量換別款字眼,像「予儂欺」、「予儂phinn」、「hông 凌遲[lîng-tî]」、「hông 凌治[lîng-tī]」。總是,創作者各儂有無仝个語文風格。

有台語字典用「肏」來寫 phih,遮無採用。躄、躃 仝字,《集韻》「毗亦切,音擗。倒也。」《類篇》「仆也」。「躄」反切音是陽入聲 pi̍k 佮口語 phih 陰入聲差小可,但是本義有合。phih 若借「肏」來訓用,一來粗俗,二來是否定 phih 个本義只是「phak倒落去」,毋是交合个專用動詞。

台語个 tshoh 佮「肏」同源,可能性較大。官話「肏」反切起來个台語音是 tshò,專指交合,實際台語無直接提來用,台語个入聲 tshoh 只是言語上个性攻撃,佮唸較重个去聲 tshò 只差佇入聲佮舒聲,意義上保持仝一線路,但是變較弱化去。所以 tshoh 才真有可能是對「肏」變化出來个。

本文章以 CC BY-NC-ND 4.0 授權

我有一个夢:「台語文化十二講」老先覺系列講座

台語儂體內會𤏸火

Comments powered by Disqus.