頭頁 台語第三人稱複數【in】个漢字電腦歹處理
文章
取消

台語第三人稱複數【in】个漢字電腦歹處理

本文

教育部用字,第三人稱複數 in 是寫做「𪜶」(左人+右因),即字收佇 Unicode CJK ext. C(中日韓越統一表意漢字 擴展 C 區),已經排佇真後壁,所以真少字型有收入去。像 Google 佮 Adobe 合作推出个「思源黑體」,講有收 65536 个漢字,嘛無才調將「𪜶」(人+因)收入去。

目前只有 HanaMinB(日本儂做个)、Sun-ExtB(中國儂做个)即兩套明體字型有收即字 in,若是楷體字型,像「台灣宋體」佮「台灣楷體」(台灣儂做个)雖然有收,但是無照標準行,無用「𪜶」佇 Unicode 正確个字碼位置(codepoint) U+2A736,煞去佔用「𤧅」(左王+右屏)个字碼位置 U+249C5。

第三人稱複數兼所有格个「𪜶 in」是超級常用字,雖然佇 2009 年就收入去 Unicode, 但是有哪無咧,目前較穩當个做法是採用異用字「怹」。佇教育部制定台語漢字个先覺, 對台語文資訊處理較外行,所以無充份理解推捒个鋩角佮困難,無冗早佮語文方面个資訊專家合作, 難免會延誤著教育部台語漢字个推廣。

2023-10-20補註:

漸漸有較濟台灣儂製作个字型有包含較完整个教育部台語漢字矣,像「豆腐烏」、 「芫荽體」、「昭源字體」(宋體&黑體)等等。本文第二段提起个「台灣宋體」、 「台灣楷體」也攏有出新版來支援採用標準萬國碼个台語漢字矣。

總是,佇社群媒體使用「𪜶」字,使用者个手機仔iá是有可能顯示袂出來。


面冊網誌留言

黃益次
將[們]唸做n就可以。例如我們唸做g”uan、你們唸做Lin,他們唸做in。就像英文複数加s或eS仝款。

黃建盛
「怹」,華語音ㄊㄢ。

Kim Kong Tongs
請問 禾黑 華語拼音?

潘科元
Hing-san 兄,請參考:http://www.zdic.net/z/11/js/4180.htm
䆀的解释|䆀的意思|汉典“䆀”字的基本解释

Charles Ju
不能只加n. 台語的”我們”有兩種: 不含第二人稱的 góan 和含第二人稱 的 lán. 華語, 英語都沒類似區別. 這是很重要的語言強度.

黃益次
咱(\la n)

本文章以 CC BY-NC-SA 4.0 授權

升級 iMac 記憶體佮作業系統

〔幽默〕个台語按怎講?

Comments powered by Disqus.