頭頁 台語詞「出聲、開聲、放聲」比較
文章
取消

台語詞「出聲、開聲、放聲」比較

出聲讀 [tshut-siann tha̍k]
開聲講 [khui-siann kóng]
放聲哭 [pàng-siann khàu]

比較起來,聲音个響度,出聲 < 開聲 < 放聲。

「放聲」閣有一種意思,就是華語个〔放話〕,這台語嘛講「放刁 pàng-tiau」,恐嚇[khióng-hat]个意思愈強。

例句:
出聲讀冊,比恬恬仔讀,記卡會椆。
徛起來,面對眾儂[tsìng-lâng],開聲講出伊个理念。
囡仔越頭揣無老母,放聲大哭。
錢若毋加分[ke-pun]--伊,伊放聲欲將代誌搤搤[iah]出來。
竹雞仔放刁欲kāng--伊,伊無伴毋敢出門。

註:
越,是第八聲 ua̍t;斡,是第四聲 uat。

越頭 ua̍t-thâu 主要是「轉頭向後」「回頭」,有時也用佇「左右轉頭」。閣有「越轉身」、「越輾轉」。

但是路裡「左右轉彎」是「斡[uat]彎」「斡倒爿」「斡正爿」。

本文章以 CC BY-NC-ND 4.0 授權

「袍」--字个台語音

台語「蜂岫癰」毋是「蜂窩性組織炎」

Comments powered by Disqus.