頭頁 台語變調規則,有邪見四界湠,台語專家請出來公論!
文章
取消

台語變調規則,有邪見四界湠,台語專家請出來公論!

今年个台語朗讀賽,有一篇文章內底出現「台中生活四號快速道路」十字詞,有參賽者唸个變調方式是按呢:「台中#生活四號#快速道路#」,也就是「中、號、路」三字本調,其他七字變調。

但是有評審認為即个十字詞,前九字攏愛變調,只有最後迄字「路」才唸本調,若無,就愛扣分。

就事論事,即種主張是大錯,我相信無一个正常講台語个儂佇自然个情形下,照直覺个語感來唸,會像即位評審按呢唸。我以前有去拜候一寡清朝尾出世个漢文先生,有漳有泉,相信無一位漢文老先生會按呢唸,任何一位台灣民間个老大儂也好,做布袋戲、歌仔戲、講古个先生攏好,也絕對袂按呢唸。

咱毋通學著皮毛个台語變調智識了後,煞走火入魔,主張即種根本無合台語儂自然語感、縛細跤、足艱苦、蓋礙虐[gāi-gio̍h]个讀法。

台語根本都無「只要是複合名詞,無論幾字,前字一律愛變調」即條規則,這到底是 siáng 設--个?咁講是根據校名「台灣大學」前三字攏有變調个語言現象,就一支竹篙押倒一船儎[tsûn-tsāi],類推到即種譀古个程度,叫儂十字个複合名詞也愛前九字攏變調?

「專有名詞『台灣大學』台語按怎變調?」
「前三字愛變調,尾字本調。」
「一般複合詞『國立大學』咧?」
「前三字嘛愛變調,尾字本調。」
「按呢,完整个校名『國立台灣大學』咧?」
「前五字攏愛變調,尾字本調。」
「若是『台北市立第一女子高級中學』咧?」
「前十一字攏愛變調。」
「騙痟个!無一个鄉親父老會按呢唸啦。」

台語拄著躼躼長个複合詞,尤其是較生疏个新名詞,著愛佇適當个所在小可「切開」唸本調,分做幾个聲調組,毋是「絞絞唸做一捾,除了尾字以外攏總變調」。按呢,講个儂 氣[khuì] 才會順,聽个儂也聽較會明。這也才有符合實際上台灣鄉親老大儂个語言事實。其實「國立台灣大學」,鄉親父老來唸,「立」字攏是唸本調啦,免講是「台北市立第一女子高級中學」,絕對無可能前十一字攏變調啦!

語言个規則,愛根據全面性个語言事實去歸納整理,若只是掠著部份現象,就家己想,家已著,弓到超磅,類推出無合事實、無儂會按呢講个語言規則,彼是咧創三跤褲予儂穿。

「台中生活四號快速道路」前九字攏愛變調才著?其他一切讀法攏錯誤?即種見解,我認為就是過度類推出來个邪見,但是當佇台語文界咧湠開,佇遮欲拜請台語專家學者教授,請恁的確著出來公論,以正視聽!


細節補充:

迄條公路,維基百科寫做「台中生活圈四號道路」。即組九字名詞嘛仝款,無應該前八字攏變調。這是真生疏个新詞,逐家拄開始唸做「台中#生活圈[khuân]# 四號道路#」有三字本調,才是自然个做法。將來講久用久,講話者漸漸會將「台中」佮「生活圈」結合做一个聲調組,「中」唸變調,「台中生活圈#四號道路#」按呢無問題。但是閣較按怎,「圈」字無應該唸變調。

照按呢,「台中生活四號快速道路」會用得讀「台中#生活#四號#快速道路#」,抑是「台中生活#四號#快速道路#」,攏比「台中生活四號快速道路#」(前九字變調)較順、較自然。真長个一組複合名詞,往往無絕對唯一个唸法,愛看內部結構按怎分拆,也愛看生、熟个程度,愈生疏、愈長个複合詞,愈無應該唸唸做一大捾。

第一段提起某參賽者唸「台中#生活四號#快速道路#」,若我袂算毋著。總--是,咱想看覓:「佇『台中#生活圈#』有一條第『四號#』个『快速道路#』」=「『台中#生活圈#』『四號#』『快速道路#』」= 「『台中#生活#』『四號#』『快速道路#』」,所以就原來个詞組關係來論,「生活」是佮「台中」先結合做一群(台中生活圈,就是指佇台中生活所形成个生活圈)。

但是若唸「台中#生活四號#」因為「活」有變調,袂輸是「生活」佮「四號」先結合做一群,變做「台中」是單獨一組、「生活四號」是一組,「快速道路」是一組,按呢解說法就變做「佇『台中』有一條叫做『生活四號』个『快速道路』」,毋拘目前無儂號做「生活四號」「生活三號」等等。

以上是就詞組結構个立場來分析个,這是決定變調行為一種重要个方式,但是也毋是唯一方式。若毋管「台中生活圈四號快速道路」,即个原來个名詞,直接考慮「台中生活四號快速道路」个「韻律節奏」,「台中#生活四號#快速道路#」就真自然。

這就親像阮佇「台灣語文學系」嘛真慣勢講「台灣#語文學系#」,面對真長个複合名詞,一開始唸較慢,「台灣」个「灣」本調,小可拖長--一下,才閣一口氣將「語文學系#」四字做一組唸出來,形成對「慢」到「緊」个自然節奏,但是若用詞組分析法,就變做「台灣語文#學系#」。

「韻律節奏」是另外一个決定變調行為个重要因素,有時佮「詞組結構」个語法分析法所得著个結論無一致。這本來就毋免強求一致,所以長詞个變調就無唯一答案。

「韻律節奏」真幼路,是目前「市面上」簡單歸納个變調規則完全無致意--著个因素。

本文章以 CC BY-NC-SA 4.0 授權

佇日本機場入關个小事件

台語音 sui 个各種意義用法

Comments powered by Disqus.