頭頁 演講補充:台語入聲變調新口訣:四變懸、八變低
文章
取消

演講補充:台語入聲變調新口訣:四變懸、八變低

(2015-12-27 我發表佇面冊,轉貼來遮,有做淡薄仔增補)

今仔日演講,有強調通俗講法「台語入聲變調:四、八互變」無妥當。佇遮簡單解說重點:

口四聲(也就是 -p/-t/-k 收尾个第四聲)个變調,台語各種腔口攏變做高短調,問題是台灣第八聲唸高短調个所在只是一部份,當今發展个大趨勢,中北部多數儂第八聲並毋是唸高短調,若是按呢,咱教怹「四變八」个口訣,實在無合怹實際个第八聲,也無尊重怹个腔口。

閣論到第八聲个變調,其實是變出低調,比第四聲本調个中短調較低一階,比較「綠竹、直接、六角、特質」就知第八聲个前字變調了後絕對比第四聲个後字本調較低音,即種低短調,是呼八音本調內底無出現个調型。

早期个閩台語教育家,可能是為著方便,抑是因為審音無夠講究,結果就制定出「變調循環」个口訣佮圖解,殊不知[sū-put-ti],台語並毋是只有迄七種調值佇遐循環變來變來爾爾。

但是我煞袂記得提出建議替代个口訣:「台語入聲變調:四變懸、八變低」。

把握「四變懸、八變低」个大原則,閣進一步分析:

「四變懸」:口四聲 (-p/-t/-k) 變調是懸短調,若是喉四聲 (-h4) 因為束喉音韻尾是無穩定个音,佇變調个時,會失落入聲促音个成分,致使聲音拖長,變成高降調,總--是,伊个調頭猶原是懸音,所以「四變懸」个口訣猶原適用。

「八變低」个情形,口八聲 (-p8/-t8/-k8) 是變低短調,若是喉八聲 (-h8) 也是佮喉四聲 (-h4) 變調仝款个道理,因為束喉音韻尾無穩定,佇變調个時失落,聲調無受促音阻擋,拖長去,變低長調。所以口八聲、喉八聲个變調攏是「八變低」。

若是拄著小稱詞尾个「仔前再變調」,彼是特殊變調,有額外个規律。

補充:台語 4 聲 佮 8 聲,真濟儂本調無分。但是變調唸出來就有真明顯个懸低差別。所以欲記憶佗一字是第四聲,佗一字是第八聲,會使想例詞來鬥記,例:

沐[bak4]:沐水,前字第四聲變懸調。
墨[ba̍k8]:墨水,前字第八聲變低調。
德[tik4]:德國,前字第四聲變懸調。
敵[ti̍k8]:敵國,前字第八聲變低調。
濕[sip4]:濕氣,前字第四聲變懸調。
習[si̍p8]:習氣,前字第八聲變低調。

以上是演講後个 sa̋-bì-suh,就是「講後服務」(káng-hiō ho̍k-bū)。

本文章以 CC BY-NC-SA 4.0 授權

菜名「大陸妹」來自高屏台語

台語輕重音節佮喉入聲變調个關係

Comments powered by Disqus.