一个國家(?)總統(?) 無惜千里个路途,走去友邦佮儂比賽夯[giâ]米袋、耍[sńg] tiuh-tiuh球、趴地托身[phak-tē thuh-sin]。這成何體統?咁袂傷幼稚?
伊身為三軍統帥[thóng-suè],就任總統幾年來,從來毋捌按照過去總統該有个做法,來參加國軍上重要个漢光演習。今年閣愈譀古[hàm-kóo],演習个期間,統帥無坐鎮[tsō-tìn]佇國內指揮,煞走去非洲變把戲。
伊到底有將中華民國國軍看在眼內--無?中華民國到底閣有國防--無?政府一再宣示「演習視同作戰」,統帥四年攏無看見儂影,是欲戰猴?
689萬儂 愛伊即套,汝是有伊法?
註:【伏地挺身】,阮做兵个時,聽逐家叫做「托體能 thuh-thé-lîng]。即種講法tshinn-tshioh有力,是真好个生活用語;但是我想,咱另外閣設一个卡正式閣明確个用語嘛是好。過去有一種講法是「豹形健身 pà-hîng kiān-sin、豹腰健身 pà-io kiān-sin」,我感覺比喻了無夠明確。不而過,英語嘛是講 push-ups 爾爾,嘛是無明確。重點就是愛用台語來講,按怎講攏好啦!
Comments powered by Disqus.