台語羅馬字,二十幾冬來,倚靠少數志士个推捒,雖然會曉个儂是愈來愈濟,總是,對規个台灣社會來講,全羅台文,猶原是火星文、祕密文。
一半也是無奈,一半也是為即種無啥儂捌个文字形式走揣出路,有寡儂會利用這來佇公開个網路頂,書寫怹个祕密心事。無論是對待意愛在心內,閣歹勢對伊講出喙个查埔儂,抑是怨慼凝心,毋敢當面反應个頭家、序大,將心內話用台羅文寫出來解心悶。
橫直迄个對頭主看無,袂直接sia̍p-lāu我个心事予伊知。但是世間猶原閣有一寡儂看有,雖然佮怹無相捌、無熟,但是怹應該攏是愛台灣、疼鄉親个好心儂,按呢我个心情,嘛有一寡「無敗害」个儂會凍來鬥分擔,也是袂䆀[bái]啦。
Comments powered by Disqus.