請教列位爻儂,恁咁會曉 sut8土地(thoo2-ti7)?Sut8-thoo2-ti7 著是【猜拳】,毋是食酒塊 huah4拳 迄種oo9。阮細漢干那會曉講:用 giang7 个,這是日本外來語,抑正港 Hoh8-lo2文化个 sut8-thoo2-ti7 阮毋捌聽過,閣卡毋知按怎 sut8。「名」(bing5) 無去,「實」閣卡免講。親像《佛說阿彌陀經》所講个,「極樂世界,尚無惡道之名,何況有實。」
我參考三份資料,發現姻講个sng2法有出入,從中有一份資料講,sut8-thoo2-ti7 个規則逐所在有精差,有影 to1著。總是,卡儕个書面資料毋值著一份實際个語料,請容允我先 pun7-tuann7骨一下,資藉(cu1-cia3)網路來做田野調查。
平平是卜輸贏,總是,sut8-thoo2-ti7 比「鉸刀、石頭仔、紙」加真複雜。檢采是按呢,才會失傳去。毋閣 sut8-thoo2-ti7 有誠深个文化意涵佇咧,值得咱閣共抾轉來:五支指頭仔,隨支代表「土地公、雞、虎、lau2仔(就是賊仔)、白蟻 (hia7)」,即五項究竟卜按怎來「五不服」(ngoo2-put4-hok8)?(註)
「名(bing5)、實(sit8)」个瓜葛是不止縈纏 (inn5-tinn5)。有當時仔,「名」無去,實際个 sng2法 煞閣會曉。阮國小四年,一站仔蓋興抾五粒細粒石頭仔來 sng2。迄陣干那會曉講,「咱來 i7 石頭仔」。最近,才佇《台日典》看著一个詞「食五捧」(ciah8-goo7-phang5),聽著敢哪著是阮塊 i7 个迄種。
i7 到後半段,閣有一寡「術語」:ue2粿仔…pong3-tah4…ue2粿仔…puah4米…sannh4-phang5」
先講到遮,有閒才閣補充。
註:「五不服」是我撰(cuan7)个,典故是「三不服」(sam1-put4-hok8),有三項活物會相剋,一物(it4-but8)降一物,一說(cit8-sueh4)是「gia5-kang1、kap4-a2、蛇,三不服」,gia5-kang1畏 kap4-a2,kap4-a2畏蛇,蛇畏 gia5-kang1。閣有別種講法。
Comments powered by Disqus.