頭頁 漢字使用者勿閣橫橫kô矣
文章
取消

漢字使用者勿閣橫橫kô矣

有一種蓋重要个恒春歌仔調,伊个名稱上蓋時行个寫法是「思想起」,請問即種調,到底按怎叫?照「書齋學者」个氣頭[khuì-thâu]來論,「思」有兩種音:平聲su佮勾破去聲sù。「想」个泉腔文音是sióng,話音是siūnn,閣有勾破上聲siúnn;「想」个漳腔文音是siáng,話音是siōnn(毋知有勾破上聲siónn無?),「起」扑算干那khí个音。照遮个可能性,組合落去一直臆[ioh]、一直推[tshui],到甲咱頭毛喙鬚白,un-ná鬥袂出一个正確答案!

閣再北仔話儂亦褻體仔搡勢[siat-thái-á sáng-sè],姻tsiah無塊kuàn-thài汝台語按怎講。漢字按怎寫,姻著照漢字唸做ㄙ ㄒㄧ ㄤˇ ㄑㄧ ˇ。毋若按呢,逐家閣照【思想起】即三字,佇即種恒春調頂頭,製造儕儕浪漫个幻想,重重疊疊[tîng-tîng tha̍h-tha̍h],袂了袂盡。

窮真[khîng-tsin],儂是叫做su11-siang22-ki33,佮「思想起」即三字無一字鬥會bā!音小可倚倚,毋閣現拄現各樣[koh-iūnn]。豬有四跤,有鼻目喙,有尾溜;牛嘛有四跤,有鼻目喙,有尾溜。按呢著會使共豬母牽去牛墟是毋?

卜利用文化个舊元素來創新、創作,當然可以。毋閣愛將創作佮保存分予清楚。卜創新晉前,至少愛先老老實實記錄伊个本來面貌。su11-siang22-ki33即三个音節,無一定是漢語,是漢語嘛無的確有對應啥麼漢字。硬死揣漢字來鬥,是卜量早消滅儂个文化是毋?

另外有儂寫做「思相枝」,按呢有卡接近一絲仔,毋閣猶原無對tâng。結果,有民謠研究者著予彼漢字拖落làm,tsū按呢唸做su11-siong22-ki33。袂輸是用台灣優勢音塊唸第二字咧。若準第二音節tsiânn-si̍t是「相」,當然漳音是siang,對應个泉音是siong,唸siong佇台灣愈佔愈大面。毋閣佇咱無才調確定迄三字到底是毋是漢字,到底是啥意思以前,先tsun-tshûn儂个語言,完全照儂个講法是卡好。其他个寫法閣有「思想枝」、「自想起」、「思雙枝」、「樹雙枝」,無論叨一種,卜唸會準,阿婆=a生囝,誠拚咧。

小弟對漢字,有一種命底登戴[miā-té-ting-tài]个熱愛。毋閣,我嘛深深了解漢字个不足佮制限。咱勿閣將漢字當做kē路个注音符號矣啦。

本文章以 CC BY-NC-ND 4.0 授權

外來語个單音節英語詞

tshiō光暗碼

Comments powered by Disqus.