頭頁 〈臺諺聲律啟蒙〉(一)
文章
取消

〈臺諺聲律啟蒙〉(一)

〈臺諺聲律啟蒙〉洪舜延先生个手筆,刊佇《南瀛文獻》第三卷第一、二期,1955年 12 月 25 號出版。對第 54 頁到第 63 頁,十頁个內容是按呢點點珠璣 (ki1)、字字錦繡 (gim2/kim2-siu3)。上後壁用月眉註明「著者:善化鎮光文詩社同人」。五十年前个老先覺對台語文化个掌握佮運用能力,予我又閣感念又閣見笑。蓋儕話我毋捌,有个皮皮仔知,但是背後个文化內涵我攏茫茫渺渺。

即陣先抄錄第一節,照伊个原文漢字,無改伊个用字。我另外加音標,彼算是「擬音」(gi2-im1),有寡所在我毋知按怎唸,佇後面用月眉 khong1 問號。無加問號个,嘛無的確攏著。請五(ngo2)路爻儂共阮牽教指正。

疊對披,抽對砦;除毋對分利。
thah8 tui3 phi1, thiu1 tui3 chai7 (?); ti5-bo2 tui3 hun1-lai7.
土虱對水蛙,烏鰻對紅鮘。
thoo5-sat4 tui3 cui2-ke1, oo1-mua5 tui3 ang5-tai7.
真糊塗對好利害。
cin1 hoo5-too5 tui3 hau2-li7-hai7.
帶衰對失敗。
tai3-sue1 tui3 sit4-pai7.
子孫好腰飼,
kiann2-sun1 ho2 io1-chi7,
尪婿歹款待。
ang1-sai3 phainn2 khuan2-thai7.
滿四山無著家官。
mua2-si3-suann1 bo5 tioh8 ke1-kuann1.
一船儎不分同事。(妯娌)
cit8 cun5-cai7 put4(?)-hun1 tang5-sai7.
掠魚着海埔,掠豬批著相途;
liah8-hi5 tioh8 hai2-poo1, liah8 ti1-phue1 tioh8 siong3-too5;
做官食厝內,做生理食熟視(叶土)。
co3-kuann1 ciah8 chu3-lai7, co3 sing1-li2 ciah8 sik8-sai7.

月眉內底 叶土个意思是講「唸土音來押韻」,「土音」著是白話音。

請注意「好利害」讀做 hau2-li7-hai7 卡嫷氣,這是對官話吸收來个,即馬个儂講 ho2-li7-hai7 卡儕。

我毋捌「除母」佮「分利」。閣有,是按怎「掠豬胚著相途」?

抾一寡俗語話來做對仔,毋是 ui3 即篇才有个,清朝尾个泉州通淮儂楊介人有做一 pho7 泉州白話古典文學作品《暢所欲言》後壁嘛有一篇〈新編泉俗語對〉。內底个對句,ui3 兩字到十二字攏有(無十一字个)。毋閣伊無像洪先生按呢閣進一步編做鬥句个段落。彼百外年前泉州个言語、風土,咱今仔日閣卡 oh4 瞭解。看有个所在,有影精彩,閣卡予儂怨嘆講大部份个話語毋知按怎說 (serh4)。舉(kir2)例:

錢是五倫岸藥
人有一過時花

(擬音)
cinn5 si7 ngoo2-lun5 huann7-ioh8
lang5 u7 cit8-ker3 si5-hue1 (hua1 ?)

「岸」--字,原文「山」佇倒爿。

出跤个意思是講,世情現實,有錢,五倫才維持會落去。收跤个意思在我臆,是講儂閣卡失運,一世儂永有一半擺仔時行(kiann5)有著(tioh8),thing3好趁儂風華(hong1-hua1)。請指正。

無法和尚蹧蹋佛
親醒姿娘割吊人

(擬音)
bu5-huat4 her5-siunn7 cau1-that4 put8
chin1-chinn2 cir1-niu5 kuah4-tiau3 lang5

頂峘即對說(serh4)出人心惟危(gui5),道心惟微(bi5)。

本文章以 CC BY-NC-SA 4.0 授權

連環謠:He1,he1,he1. 台灣出正妹(ciann3-me1)

腹肚、頭殼。天地、男女。

Comments powered by Disqus.