頭頁 阻擋學校實施母語教育个兩大藉口
文章
取消

阻擋學校實施母語教育个兩大藉口

長期以來,若講著「應該佇台灣个教育體制內積極實施母語教育」,就出現真濟反對个聲音,其中有兩項理由佇遮特別提出來反駁:

一、既然叫做「母語教育」應該佇厝內由爸母來教就好,無應該將即項責任交予學校。咱簡單提出兩點反駁伊:

1. 台灣儂个母語,長期予中國黨政府侮辱、蹧躂、禁止,怹共咱台灣儂洗腦,予咱相信台灣母語無氣質、無智識、無文化、無道德,無應該閣佮囡仔講,所以台灣當今五、六十歲以下多數个爸母真濟攏罕得佮囡仔講母語,若是三、四十歲以下个爸母,母語程度愈差,家己都講袂好勢,準做有心,嘛無才調教囝講矣。這佇人口集中个大都市愈嚴重。

2. 現代是多語接觸,劇烈競爭个社會,干焦有「聽」佮「講」个弱勢語言,絕對無可能佇仝一个社會內佮「聽、講、讀、寫」四項完備个強勢語言競爭。準做台灣爸母个母語一流媠,一般攏是干焦會曉聽佮講,袂曉教囝讀寫母語,這當然愛靠學校來教。

二、既然是「母語教育」,按呢全台灣任何一个國民个母語,政府攏有義務提供教育資源,包括對中國三十四省退守來台灣全部儂个母語,這實際上做袂到,所以規氣攏勿做,才袂傷著全體人民个感情。這就是一寡中國黨立委个論調。咱按呢反駁:

咱要求个母語教育,是「台灣母語教育」个簡稱。「台灣母語」是集合名稱,定義做「包含台語、客語、原住民各族語」个道理,是因為遮个語言早就完全在地化,有佇台灣形成佮自然、土地融合,有活力个語言族群佮有機个社區、部落。雖然遮个語言有个 是對別位遷徙來个,但是講遮个語言个在地儂,早就完全認同「在地腔」做標準,對家己个主體性有所認同,無閣認為「原鄉腔」才是較正確、較高級个,按呢才有資格叫做「台灣母語」。

即種融入在地、歷史深厚个台灣母語,有可貴个文化價值,但是目前當咧面對滅絕个大危機,所以才著撥出相當个教育佮社會資源特別保護佮傳承。

本文章以 CC BY-NC-SA 4.0 授權

研究台語舊文獻,毋通用現代語感做準

漢字改寫:高啡店內个閒談

Comments powered by Disqus.