頭頁 〈臺諺聲律啟蒙〉(二)
文章
取消

〈臺諺聲律啟蒙〉(二)

善化洪舜延先生編作(潘科元擬音)

貧對賤,旺對興;流涎對涉精。
pin5 tui3 cian7, ong7 tui3 hing1; lau5-nua7 tui3 siap8-cing1.

單尪對隻某,凹鼻對挺(去聲)胸。
tuann1-ang1 tui3 ciah4-boo2, naih4-phinn7 tui3 thing3-hing1.

小枝骨對大粒乳。
sio2-ki1-kut4 tui3 tua7-liap8-ling1.

偏袒對正經。
phian1-than2 tui3 cing3-king1.

一人生五子,
cit8-lang5 senn1 goo7-kiann2,

六代變千丁。
lak8-tai7 pinn3 chian1-ting1.

大丈夫敢做敢當,
tai7-tiong7-hu1 kann2-co3 kann2-tng1,

男子漢能說能行。
lam5-cu2-han3 ling5 suat4 ling5 hing5.

大那像水鱟,細那像土豆;
tua7 na2 chiunn7 cui2-hau7, se3 na2 chiunn7 thoo5-tau7;

文不成童生,武不成銃兵。
bun5 m7-ciann5 tong5-sing1, bu2 m7-ciann5 ching3-ping1.

本文章以 CC BY-NC-ND 4.0 授權

腹肚、頭殼。天地、男女。

〈臺諺聲律啟蒙〉(三、四、五)

Comments powered by Disqus.