頭頁
潘科元台語文理想國
取消

男性器官个台語話

即篇文是塊討論、收集一寡有關男性性器官个台語話。是徛佇平心[pîng-sim]觀照、研究語言文化个立場來寫个。若是袂愛看著、聽著即號[lō]言語个讀者,tsiah請恁làng--過,毋好看。擼力。 台語塊講男性个性器官,主要著是"lān"。Lān即个音,佇台語內底閣有其他一寡完全無共款个意思。總是,佇口語--裡,上tsia̍p用著个意思,著是男性个性器官,而且有廣義佮狹義[hia̍p-gī]...

台語有講「嗎」嗎?

阮細漢塊講台語,並無用著句尾疑問詞「嗎」。高中、大學个時,去台南揣儂tshit-thô,聽著佮我頂下歲个台南少年儂,不時講著「嗎」。即種講法,現今愈來愈儕,無論是台北縣、宜蘭、屏東來个少年儂,攏真愛按呢講。 真儕台語界个序大,不止反對即種講法,認為彼是予北仔話穢[uè]--著个,台語根本無這種話,嘛無需要這種話。 總是,日本時代留落下个文獻,包括日本儂做个、台灣儂做个台日對照个台語教材,抑是...

小川尚義主編个台語辭典

1907年小川尚義主編,台灣總督府出版个《日臺大辭典》毋但是第一phō大規模个台灣話辭典(若是福建地區出个閩南話大辭典,十九世紀就有),亦為台灣話个學術研究,建置[kiàn-tì]一个不止嚴謹深入个基礎--本文超過一千頁,附錄有一兩百頁極高明个學術論文佮台灣語言分佈圖。到tann 2007年,拄拄經過一百年。這就是幾日前,九月初八、初九,洪惟仁教授主辦「台灣語言學一百周年國際學術研討會--紀...

台語詞衰亡个款式

台語詞衰亡个款式,佇遮提說[thê-sueh]--幾種仔。一種類型,眾儂知,就是佇一堆類義詞內底,佮華語公家个,會凍留落來,佮華語各樣个,台語特有个,就直透滅無去。親像「可惜、無彩、扑損」,講khó-sioh个,愈來愈儕,講bô-tshái、phah-sńg个,愈來愈少。閣有副詞「的確[tik-khak]、定著[tiānn-tio̍h]、一定」,卡早tsia̍p-tsia̍p講个是「的確」,...

台灣「三字罵語」个弱化形式

題頭所講个「三字罵語」是專指號做台灣國罵迄个「三字經」。因為卡有教化个關係,現今中年个台語儂卡罕得按呢三字完整出喙,只偆第一字个動詞,後壁兩字省起來,而且迄个動詞繼續講變調。即个變調過个kan31,袂輸是經過一種詞彙化个過程,獨立成做一个單字詞按呢。尤其是台語第三聲陰去,變調以後拄好佮華語無分本變調个去聲共款調型,攏是高降調,即个「巧合」,閣卡促進即个演化。寫做漢字,儂看著唸北仔話音,佮台語...

教羅演變个趨勢[tshu-sè]

在我扑算,一兩百冬以來,閩南語、台灣話教會羅馬字演變个大勢面,就是對偏向音值,望進[bāng-tsìn]偏向音位个拼寫法。(讀者若毋捌「音值」、「音位」个差別,請好好仔研究何大安教授寫个《聲韻學中的觀念與方法》前幾章,著會卡有概念) 1873年Douglas牧師做个《廈英大辭典》有分別 ch 佮 ts,ch 配 i/e 元音,ts 配 a/o/o./u 元音,亦著是用 ch 來表現閩南話無送...

馬鞭

白冰冰tsiah久仔tsia̍p-tsia̍p邀請一寡歌仔戲界蓋tshìng个戲腳[hì-kioh]來上節目。有一回來賓講著佇戲棚頂,gia̍h一支馬鞭[bé-pinn]按怎拄按怎。白冰冰就儂个意思重講一擺,煞將bé-pinn講做bé-pian。 「鞭」个白話音是pinn,文言音是pian,語用上个意思各樣[koh-iunn7]。若是趕馬、sut馬个家私是bé-pinn。抑若唸做pian,...

Book即个意思,台灣 泉州腔計講「書[tsu]」,漳州腔著講「冊[tsheh]」。往過[íng-kuè]大概聽著儂講「讀書[tha̍k-tsu]」,就聽好[thìng-hó]臆講伊是泉个;「讀冊[tha̍k-tsheh]」差不多就是漳个。「冊」--字个字形,具體畫出iá未有紙个太古時代用竹篦[tik-pue]編做書冊[tsu-tsheh]个款制。「冊」个講法,嘛予儂提來做閩南語保存古音、古...

溫泉、ūn泉

「溫泉[un-tsuânn]」阮屏東萬丹遐攏講ūn-tsuânn。我去綠島,聽在地儂嘛攏按呢講。「溫[un]」tsiah簡單个字無啥可能會走腔[tsáu-khiunn]唸對ūn去,著準只是差佇聲調降一坎niâ。 用漢字來思考,是無夠个。愛閣對台語本身去揣其他个語詞,看有用著 ūn 即个音,意思閣會通个,按呢扑算會得成立一个可能是非漢字个ūn即个詞素。 水牛塊kō浴[i̍k],亦會thang講...

不二

不二過是脫出輪迴个不二門。 Put-jī-kò sī thuat-tshut lûn-huê ê put-jī-bûn. 身、口、意三業,心意是主。 sin, khió, ì sam-gia̍p, sim-ì sī tsú. 一念之差,第一念著毋通精差。 It-liām tsi tsha, tē-it-liām tio̍h m̄-thang tsing-tsha.