頭頁
潘科元台語文理想國
取消

畫蜈蚣斬飛蛇

收皮蛇 vs 斬皮蛇 朋友鄭小姐佇高雄个菜市仔拄著一擔賣果子兼咧免費服務鄉親,共儂「收皮蛇」个。 「皮蛇」華語病名叫做〔帶狀皰疹〕。 鄭小姐有記錄伊佮頭家个一段對話,真心適,我有請伊同意我轉貼: 「大尾走入山,細尾走四散。會唸這兩句–ê,he是leh斬皮蛇–ê。 阮是用收–ê,無傷著蛇,khah仁慈,你敢知影玄天上帝?」 「我知,跤踏龜蛇彼尊…」 「著,用收–ê就好,...

張益贍、吳靜怡談論柯文哲,佮我个小評

Youtube 節目「凝觀說說看」 張益贍[Tiunn Ik-siām]佮吳靜怡佇「凝觀說說看」節目當中,談論柯文哲, 講出一寡只有核心幕僚[hi̍k-sim bōo-liâu]才觀察會著个柯文哲真面目。 節目後半段特別精彩,予我動念[tōng-liām]共伊摘錄[tiah-lio̍k]出來。 吳靜怡點著柯文哲三大死穴 「柯文哲前網軍頭目」吳靜怡佮主持人陳凝觀个一段對話: 陳...

2023-09-20日記:「心、身、先」呼音練習

學習台語 心[sim]、身[sin]、先[sing]呼音練習 「欲得著我个身,代先,著得著我个心。」 (Beh tit tio̍h guá ê sin, tāi-sing, tio̍h tit tio̍h guá ê sim.) 「汝个心、汝个身,我攏囥代先。」 (Lí ê sim, lí ê sin, guá lóng khǹg tāi-sing.) 修補 tsī-tsuī 漢字个...

台語動詞 "tsia̍h" 正字是「吃」毋是「食」?

面冊社團「臺灣話資料交流所」有一位社員 Z.T. 先生提出四點意見,以下是頭兩點: 研究台語應該認識漢字文字學 1,台語/廈門話可能是承傳古商代的古詞彙最多的現代漢語的一支語言。 漢字發展自表意的商代甲骨文,因此台語與漢字有關連, 研究者必須具備初步的文字學知識。 2,我當一個非專業的台語硏究者,反對固執「專家」的誤導。 如台語 /tsia1/ , /tsiah8/ 字是...

tsī-tsuī 漢字可能是「底誰」

廈門話 tsī-tsuī 是疑問詞「啥儂」个意思 chī-chuī (tsī-tsuī) 是廈門話白話字文獻不時看會著个詞,目前台語無通行, 長老教會个會友就較知,台日典有收 tsī-tsuī-á,漢字伊寫「是誰仔」, 意思就是疑問詞「啥儂」。本文欲探討 tsī-tsuī 个漢字可能是「底誰」。 tsī-tsuī 佇現時廈門已經罕用 一禮拜前我佇面冊鋪文分享白話字囡仔冊 Iù-tī K...

2023-09-18日記

補晟 “tshiānn” 个討論 今仔日用袂少時間咧 póo-tshiânn 昨昏迄篇 “tshiānn” / “tshiānn-tshiānn” 个討論: 〈台語頻率副詞 “tshiānn” 辭典未收〉。 tsī-tsuī 漢字可能是「底誰」 今仔日寫一篇〈tsī-tsuī 漢字可能是「底誰」〉。 本來我个措詞較直接,講『漢字是「底誰」』,但是台日典佮閩方典攏寫做「是誰」, 佇猶未有...

台語頻率副詞 "tshiānn" 辭典未收

tshiānn / tshiānn-tshiānn 是「時常」个意思 三姑來阮兜,伊講著啥物件「也無 tshiānn teh 用」(”tshiānn”愛變低調), 即个 tshiānn 是「時常」个意思,我判斷,就是 tiānn 个聲母 t- 拄著後壁个前高元音 i 來發生「顎化作用」加上「聲母清化」了後个變體, 這是阮遮 tshiānn會講著个音。 但是寫漢字為主个台文,就會用「定」字...

2023-09-17學習日記

改變日記題頭體例 自六月三十到tann,逐工寫部落閣日記,兩個半月以來有維持--椆咧。 按呢iáu毋敢講已經養成逐工寫日記个習慣,毋過也無必要閣佇逐工 所寫个網誌个題頭特別寫講是「日記」抑是「學習日記」矣。 有寡台語智識欲寫踮日記,閣感覺無獨立出來,就袂凍指定明確个網誌鋪文分類 (blog post categories) 較無彩,因為日記个 categories 就是「日記」爾爾, 只...

2023-09-16學習日記:華語〔老虎、烏龜、大象〕台語講一字「虎、龜、象」

學習台語 台語講「虎、龜、象」,華語講〔老虎、烏龜、大象〕 華語〔老虎〕,台語慣勢講一字 hóo;華語〔烏龜〕台語慣勢講一字 ku; 華語〔大象〕,台語慣勢講一字 tshiūnn / tshiōnn。 所以台日典並無收「老虎」、「大象」 。抑台日典是有收【烏龜 oo-ku】 解說是「烏色个龜」,但是例句是古早時代轎班(扛轎个行業)个癖話: 烏龜鎮路[oo-ku tìn-lōo]。 扛...

「新婦」台語是講 sim-pū 毋是 sin-pū

華語〔媳婦〕个意思,台語老早就講 sim-pū,無照語源【新婦 sin-pū】个音, 雖然這是音韻上「逆同化作用」个關係( n ➞ m / _ p ), 但是既然是各地一致个音變,就應該尊存。 臺日大辭典(1931)所有相關个詞攏是 sim-pū,像 sim-pū-á、sun-sim-pū、sin-sim-pū。 (伊漢字無用「新」字,是訓用「媳婦」。) 毋但台日典是按呢,連廈英大辭典(...