頭頁
潘科元台語文理想國
取消

講俗語拆政府(002)「暗昏無叔孫,天光編字勻」

講俗語[gú] 拆政府 (002)「暗昏無叔孫,天光編字勻」 暗昏無叔孫,天光編字勻 [Àm-hun bô tsik-sun, thinn kng pian jī-ûn]。即句俗語是咧剾洗煙花女[ian-hua-lú],有錢就是大爺,暗時接客,無管對方个來歷,頂一个儂客是下一个儂客个阿叔、抑是孫仔,攏無差。 「叔孫」是指「叔侄...

書介(006)《臺南縣閩南語諺語集(八)》

冊名:臺南縣閩南語諺語集(八) 系列:臺南縣民間文學集16 講述者:邱瑞寅(74歲) 採錄整理者:林培雅 總定稿:胡萬川 地點:白河鎮圖書館 出版者:台南縣政府 日期:2010年12月 頁數:269 ISBN: 978-986-02-6457-9 白河古早叫做店仔口,有一條白水溪,大正九年,將「店仔口街」改名做「白河庄」。「河」--字現現毋是正範[pān]个台語地理名,「溪」才是。 邱瑞...

講俗語拆政府(001)「烏龜宰相量」

講俗語[gú] 拆政府 (001)「烏龜宰相量」 烏龜宰相量 [Oo-kui tsáinn-siòng-liōng],即句俗語个「龜」--字著愛唸文言音 kui(佮台語「當歸」个「歸」仝音),毋是動物个白話音 ku。「烏-ku」是烏色个龜,但是「烏-kui」是指花間[hue-king] 个〔龜公〕,抑是賣某囝 落煙花[lo̍h ian-hua]个查埔...

媠氣台灣話「挲捋 so-lua̍h」(065)

媠氣台灣話「挲捋 so-lua̍h」(065) 作者:潘科元 解說:挲捋[so-lua̍h],「挲」是動詞,輕輕仔來回摸个意思;「捋」也是動詞,出力來回摩擦。兩字結合形成類義並列結構動詞,有兩重意思。 一、具體个動作,就是來來回回,也「挲」也「捋」个動作。 例句: 咱儂若著一驚,心臟 phi̍h-pho̍k-tsháinn、喘大氣,手自然會去挲捋家己个胸坎,予身心恢復平靜。 ...

古早農具:紹介古早儂挨粟个家私「塗礱 thôo-lâng」(土礱、土壟)

「塗礱 thôo-lâng」,圖片出處:Facebook 臺灣國定古蹟編纂研究小組。以下个說明是我家己寫个: 第一擺看著規組完整个「塗礱 thôo-lâng」相片。塗礱是挨粟[e-tshik]个家私,用來將粟殼佮米粒分開,設計原理類似「石磨 tsio̍h-bō」。「塗礱」佇台語文獻往往寫做「土壟」,也有儂寫「土礱」。 粟仔對正爿迄个塗礱頂面个...

古早味个台語 佮意用具體字眼來表現抽象概念

老輩儂[lāu-puè-lâng]四常用具體个語詞來表達普遍的[phóo-piàn-tik]、抽象的[thiu-siōng-tik]个概念,像「種 tsìng」即種普遍概念,具體來講,有「插 tshah」(插甘蔗)、「硩 teh」(硩番薯)、「墊 tiām」(墊豆仔)……。閣親像相借問,也無講「汝...

台語白話音泉腔 ng 對應漳腔(宜蘭腔) uinn 个腔口差別

台語白話音泉腔 ng 對應漳腔 uinn 个腔口差別(作者:潘科元) 台語優勢腔是漳泉濫,也就是部份取泉腔,部份取漳腔來結合做一種腔。當然,各地漳泉濫个比例無仝。原底福建泉腔白話音个 ng 韻母个字,對應到漳腔白話音,分做兩韻,一韻猶原講 ng(像「莊 tsng」),但是另外一韻就講 uinn(像「磚 tsuinn」)。 針對即點腔口差別,來到台灣个演變趨勢,是泉腔大贏面,以前佇桃園漳區腔、...

台灣囡仔〔猜拳〕个古早耍法佮講法

〈台灣囡仔〔猜拳〕个古早耍法佮講法〉作者:潘科元 囡仔咧耍,決定順序,著愛〔猜拳〕:鉸刀、石頭仔、紙,這台語叫做 giāng(也有講 jiāng, liāng),完整个講法是 jia̋ng-kián,這是對日語來个。若按呢,日本時代以前个古早台灣儂按怎講、按怎比?有一種叫做「㖅土地 su̍t thóo-tī」,su̍t 是動詞。日本時代以後講「咱來 giāng 看...

台語文獻三大寶庫

台語文獻有三大類个寶庫:歌仔冊(閣有傳統戲劇个戲文)、白話字(包含聖經、字辭典、小說)、台語日語對照教材(包含字辭典、專業用語),另外閣有閩、台个地方韻書。 台語研究者,若只是關心「稽考本字」,就干焦會去關心官修韻書、三教經典、唐詩宋詞、章回小說。但是罕得會去致意頭前所講 三大類文獻个發掘、整理、研究,因為遮个資料 若毋是根本無寫漢字,就是所用个漢字,往往是借音字、借義字,閣有民間俗字,這怹...

書介(005)《台灣笑話集》(1915 川合真永)

冊名:台灣笑話集 編作者:川合真永 出版日期:1915-08-10(大正四年) 印刷所:台灣日日新報社(台北) 收集當年流傳佇台灣民間个笑詼古,計共 50 篇。台語文(漢字 kah Khá-nah標音)、日文對譯。 川合先生个台語不止老到[láu-tàu],伊个台文氣口真好,相當表現出古早台灣儂个人情世故。每一篇笑詼,將代誌講完就煞,總--是,讀者...