最近更新
文獻 56
- 廈英大辭典佮補編的來歷 2023/07/08
- 查白話字教會公報來確定「名著」个台語音 2023/04/27
- 歌仔冊「欄杆」有時指刺繡个一種鑲滾 2018/04/05
- 《新刊莫往臺灣歌》幾个仔疑難試解 2018/03/10
- 《新選笑談俗語歌》幾个仔疑難試解 2018/03/08
- 歌仔冊資料庫網站《男愛女貪相褒歌》音註修改建議 2018/03/06
- 教育部國語辭典也有寡台語詞 2018/02/19
- 台語白話字文獻毋是攏寫白話 2017/07/24
- 台日大辭典台譯網站查詢撇步 2017/04/12
- 「台文中文辭典、台文/華文線頂辭典、台華對應綜合大辭典」三網站有寡詞毋是台語 2017/04/10
- 台灣圖書館日治時期圖書、期刊全文影像系統網站 2014/12/06
- 馬偕牧師娘張聰明女士个墓牌文字 2014/11/08
- 漢字改寫:高啡店內个閒談 2014/11/04
- 研究台語舊文獻,毋通用現代語感做準 2014/11/04
- 臺灣歹風俗 △歹嘴 2014/09/27
- 日本時代台灣作家个北京話文作品按怎唸? 2014/08/17
- 會文堂歌仔冊《烏貓烏狗歌》咱愛用啥乜腔來讀? 2014/08/14
- 感謝楊燁先生惠送古冊 2014/01/09
- 書介(005)《台灣笑話集》(1915 川合真永) 2013/12/28
- 古早囡仔歌「貓仔貓疪豹,放屎糊蠓罩」 2013/08/23
- 褒歌「天頂出有半條虹」 2013/08/21
- 《英華口才集》 2013/08/06
- 《台灣風俗誌》 2013/07/27
- 創世記 2:7 台語聖經兩版本比較 2013/07/17
- 台語歌仔冊、唸歌網站 2013/07/17
- 道歉啟事 2013/07/16
- 廈門會文堂兩版梁祝歌仔冊比較一小段 2013/07/14
- 梁祝歌仔冊含藏豐富个語言文化 2013/07/14
- 巴克禮牧師聖經个台語風格 2013/07/11
- 《養心神詩新編》漢字版 vs 白話字版 2013/07/11
- 馬雅各 vs 巴克禮 台語白話字聖經主禱文對照 2013/07/11
- 《廈門音新字典》个研究 2013/05/22
- 台語白話字「紅皮聖經」新約全書 2013/05/11
- 澎湖通樑古厝:TAKE UP HIS CROSS 2013/05/10
- 《成語集》「枵雞毋惜箠,枵儂毋惜面皮」 2012/10/16
- 台語白話字文獻試讀會通知 2012/10/05
- 台語白話字文獻讀冊會招邀[tsio-io] 2012/10/05
- An-lo̍k-ke《安樂家》 2012/08/28
- 1935年李築碑〈北投新歌〉台語七字仔歌詩 2012/06/06
- 馬太福音祈禱詞台語聖經版本比較 2012/05/30
- 咸豐四年(1853)《養心神詩新編》 2012/05/16
- 台語白話字聖經(教會羅馬字聖經)个版本 2012/05/15
- 白話字聖經个語法 2012/05/15
- 台灣民間文學歌仔冊資料庫《青冥擺脚對答歌》上本音註个問題 2011/09/02
- 101年前迎元宵个台語文 2011/02/17
- 台語聖經馬太福音(13:1-9)「掖種子个譬喻」三種白話字版本對照佮簡論 2010/12/29
- 雜唸:《廈門音新字典》(甘字典)个新舊版 2010/12/11
- 比巴克禮牧師版閣卡早个白話字聖經 2009/06/21
- 小川尚義主編个台語辭典 2007/09/11
- 含墘[kâm-kînn] 2007/05/13
- 《臺灣語之研究》 2006/11/01
- 教會報 2006/10/26
- 〈臺諺聲律啟蒙〉(三、四、五) 2006/07/15
- 〈臺諺聲律啟蒙〉(二) 2006/07/15
- 〈臺諺聲律啟蒙〉(一) 2006/07/08
- 蔡培火1925《十項管見》 2006/05/08